1. Mencione tres películas latinoamericanas que desde el punto de vista de la producción te hayan resultado interesantes. ¿Por qué? | Name three Latin American films that you have found interesting from a production point of view. Why?
2. Mencione tres productores(as) cuya obra le inspire. Al menos uno de ellos debe ser de su país de origen. ¿Por qué se identifica con ellos? | Name three producers whose work inspires you. At least one of them must be from your country of origin. Why do you identify with them?
3. Recuerde un sueño y transfórmalo en la sinopsis corta de una película, en no más de 5 líneas. | Recall a dream and turn it into a short synopsis of a film, in no more than 5 lines.
3.1. Señale los aspectos que piensa que la convierten en una película necesaria para producir. | Point out the aspects that you think make it a necessary film to produce.
4. Elija un acontecimiento político o social reciente en su país e imagine una breve trama inspirada en él para realizar un filme. Explique la importancia y el impacto que tendría esta película en el contexto actual. | Choose a recent political or social event in your country and imagine a brief plot inspired by it to make a film. Explain the importance and impact this film would have in today’s context.
5. Si tuviera la oportunidad de comprar los derechos de un libro para adaptar a un guion cinematográfico, ¿Cuál sería y por qué considera que sería viable llevarlo a la pantalla? | If you had the opportunity to buy the rights to a book to adapt it into a film script, what would it be and why do you think it would be viable to take it to the screen?
6. Mencione tres cualidades que considera tener para ser productor(a). ¿Cuáles son sus habilidades para mantener las relaciones de trabajo de un equipo? | Mention three qualities you consider you have to become a producer. What are your skills to maintain working relationships in a team?
7. Según su criterio personal, ¿cómo evalúa el panorama de la producción cinematográfica de su país? | According to your personal criteria, how do you evaluate the panorama of film production in your country?
8. En una economía donde la cultura no es una prioridad para los subsidios, ¿Con qué argumentos defendería la necesidad de financiar el cine nacional? | In an economy where culture is not a priority for subsidies, with what arguments would you defend the need to fund national cinema?
9. ¿Qué opina de la distribución actual de las películas y de las nuevas plataformas digitales ante la realidad del cine que piensa producir? | What do you think of the current distribution of films and the new digital platforms in the face of the reality of the films you mean to produce?
10. ¿Cuál sería su aportación como productor(a) a la cinematografía de su país? | What would be your contribution as a producer to the cinema of your country?
Usted ha completado el formulario de la especialidad. Antes de cerrar la página asegúrese de hacer clic en el botón Enviar.
You have completed the specialty form. Before closing the page be sure to click on the Submit button.